アカウント名:
パスワード:
そのうち、クラック用辞書には英語のことわざの頭文字とかが載るようになるのではないでしょうか。でなければ... そこそこ長い英文を考えるのが難しい。 This is a pen. → Tiap だったら短すぎだし。それよりかは、日本語文のローマ字表記の頭文字とかのほうが、もととなる素材のレパートリーがたくさんとれるので、クラックされにくいかも。たとえば「このきなんのききになるき」→ knknnnkknnrk (って、これじゃだめじゃん)。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
クラックを法規制強化で止められると思ってる奴は頭がおかしい -- あるアレゲ人
任意の英文 (スコア:2, 興味深い)
そのうち、クラック用辞書には英語のことわざの頭文字とかが載るようになるのではないでしょうか。でなければ... そこそこ長い英文を考えるのが難しい。 This is a pen. → Tiap だったら短すぎだし。それよりかは、日本語文のローマ字表記の頭文字とかのほうが、もととなる素材のレパートリーがたくさんとれるので、クラックされにくいかも。たとえば「このきなんのききになるき」→ knknnnkknnrk (って、これじゃだめじゃん)。