アカウント名:
パスワード:
要注意なのは変わりありません。 MYTOWN : USA [asahi.com]という、二月に一度くらいの頻度で珍誤報・珍誤訳を掲載するセクションがあるくらいですから。
そういう誤訳は、彼らの日本語記事を読むだけで「そんな馬鹿な」と思う記事が多く、彼ら自身、訳した記事を読み直して掲載しているのか疑問です。 それでいて誤りに気付くと訂正するでもなく、記事を丸ごと抹消し、「掲載期間が終了しました」と無かった事にしてくれます。
海外ニュースの和訳を提供するページで、なぜあんなに変な記事が出るのか…新人育成とかやってんだろうか?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ研究家
訂正どころか (スコア:-1, オフトピック)
Re:訂正どころか (スコア:0)
しかし単なる誤訳の点でも朝日は (スコア:1)
要注意なのは変わりありません。 MYTOWN : USA [asahi.com]という、二月に一度くらいの頻度で珍誤報・珍誤訳を掲載するセクションがあるくらいですから。
そういう誤訳は、彼らの日本語記事を読むだけで「そんな馬鹿な」と思う記事が多く、彼ら自身、訳した記事を読み直して掲載しているのか疑問です。 それでいて誤りに気付くと訂正するでもなく、記事を丸ごと抹消し、「掲載期間が終了しました」と無かった事にしてくれます。
海外ニュースの和訳を提供するページで、なぜあんなに変な記事が出るのか…新人育成とかやってんだろうか?
Re:しかし単なる誤訳の点でも朝日は (スコア:0)
高校のときそういうバイトしてる友達いましたよ。
(一応キコクだったけど英語も国語も成績よくなかった)
# 「まさかそんなはずは…」というのは通用しないのだ。