アカウント名:
パスワード:
この説については#801172 [srad.jp]という風に考えると、蓋然性が低いと思います。が、マンガで爺さんを表現する時に「わしは~」「~じゃ」といった言葉遣いをするのは明治の頃に権力を握った爺さんたちの言葉遣いなんじゃないかという、検証する当てのない仮説を持っています。こういう一人称や語尾を使うのってどこでしょ?
# 子供の頃は男は年を取るとみんなこういう話し方をするのかと思っていた。一番身近な爺様の一人称は「おじいちゃん」だったし…
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
日本発のオープンソースソフトウェアは42件 -- ある官僚
実は (スコア:0)
小さい頃に地元方言の語尾の汚さがイヤで標準語ぽいのを使うようにしてました。
するとどうだろう。
東京で就職した時、皆に北海道出身と間違えられました。
北海道の言葉が標準語に近いと言う話をよく聞くのですが
明治維新前後のことを考えると、薩長付近の言葉が北海道に流れていったんじ
ワシじゃ! (スコア:1)
少なくとも東京にかんしては、維新政府は薩長出身が占めてたんだから
帝都の高官から薩長の言葉が広がっていってもおかしくないですよね?
この説については#801172 [srad.jp]という風に考えると、蓋然性が低いと思います。が、マンガで爺さんを表現する時に「わしは~」「~じゃ」といった言葉遣いをするのは明治の頃に権力を握った爺さんたちの言葉遣いなんじゃないかという、検証する当てのない仮説を持っています。こういう一人称や語尾を使うのってどこでしょ?
# 子供の頃は男は年を取るとみんなこういう話し方をするのかと思っていた。一番身近な爺様の一人称は「おじいちゃん」だったし…
Re:ワシじゃ! (スコア:0)
最初は具体的な方言が参考になっていたのだろうけれど。
イヌのしゃべり方を「~わん」と書いたりするように、
語尾だけいじるのってやりやすいから、「~じゃ」という
部分だけ残ったんじゃないか。
Re:ワシじゃ! (スコア:0)