アカウント名:
パスワード:
「フリー」にどんな意味を持たせるかは、ライセンスが決めること。しからば、そのライセンス名を冠するのが一番誤解がない。「GPLedソフトウェア」とかね。
フリーソフトなんて言葉は使わないし, 使えないですね. きっちりライセンスの要件を押さえておかなければ, システムの中で使える範囲も分からないですし, 後々無用ないざこざを起こす元にもなりますから.
個人的な感
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ見習い
未定義語を使うから混乱するわけで (スコア:1)
「フリー」にどんな意味を持たせるかは、ライセンスが決めること。しからば、そのライセンス名を冠するのが一番誤解がない。「GPLedソフトウェア」とかね。
少なくとも仕事上の会話では (スコア:1)
フリーソフトなんて言葉は使わないし, 使えないですね. きっちりライセンスの要件を押さえておかなければ, システムの中で使える範囲も分からないですし, 後々無用ないざこざを起こす元にもなりますから.
個人的な感
Re:少なくとも仕事上の会話では (スコア:1)
// ひょっとして、ぼくは釣られている?
フリーソフトウェアという言葉を使うことが「欺瞞」であると言うと、言いすぎかもしれないと思いますが、 GPL, BSD licence などを一括りにして呼ぶこと自体に一つの主張が含まれているという指摘には納得します。
言葉の中に主張を含めることは一概に害ではありませんが、ソフトウェアを書いたり使ったりするときに、そんな誰かの主張について考えたくはない場合もよくあります。この辺りに、 FSF のいう free software という概念がなかなか一般に浸透しない理由があるのではないでしょうか。
もちろん、こんなことを考えていても FSF のいう free software を日本語でどう呼ぶかという問題の答えにはなりません。しかし、「ソフトウェアは誰でも自由に使ったり改変したりできるべきだ」という主張に賛同する人を増やしたいなら、そのようなソフトウェアを何と呼ぶかという問題より重要な問題があると思う次第です。
主張を広めるのに標語が果たす役割は大きいですが、標語などなくても広まる主張もあります。 FSF の場合は、「free software」という標語に囚われていて自由な考えかたができていないのでは、と思うことがあります。
鵜呑みにしてみる?
Re:少なくとも仕事上の会話では (スコア:1)
…深く考えてどうかは、まだ深く考えてないのでパス(数日では考え尽くせない指摘だね)。
ともかく、「欺瞞」という指摘は心に留めておかないと。
-- wanna be the biggest dreamer