アカウント名:
パスワード:
「ハッカー」を犯罪に限定することを誤用と主張する人に質問ですが、下記のような間違った言葉遣いをしていませんか?
・「世界観」を誤用して「舞台設定」の意味を使っている。・「琴線に触れる」を「怒りを買う」の意味を使っている。・「とんでもございません」という言葉を使っている。 正しくは、「とんでもないことでございます」。・「独壇場(どくだんじょう)」という言葉を使っている。 正しくは「独擅場(どくせんじょう)」。
その他、「敷居が高い」「二の舞を踏む」「なし崩し(済し崩し)」「及第点」「失笑」「姑息」「御の字」「
もう「世界観」や「ホームページ」それこそ「ハッキング」なんかは誤用の方が定着しているんじゃなかろうかと思うレベル大多数が誤用している状態になったらそれが「正しい」で良いと思う言葉が生まれた時の意味で使い続けられなければならない、外国語をカタカナにした言葉は本来の外国語の意味で使わなければならないというのであれば多くの言葉が利用できるくなる言葉なんて所詮コミュニケーションツールの一つなのだから伝われば良いし、相互に伝わらない言葉が伝わるように意味が変化することも自然な流れじゃないでしょうか
「きれいな日本語」とか「正しい日本語」って何だ、今と話し言葉が違ったであろう昔の日本語はおかしいの?
多数が誤用するようになったら、元の意味を使いたいときはどうすればいいの?
「ホームページ」について言えば、元の意味である「ブラウザ立ち上げ時に最初に表示されるページ」に特別な言葉を与える意味がほとんどなくなっちゃってませんかね?ブラウザからホームボタンという「ホームページに行くためのボタン」が消せるようになってるくらいですし。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
海軍に入るくらいなら海賊になった方がいい -- Steven Paul Jobs
「ハッカー」を犯罪に限定することを誤用と主張する人は他の言葉は正しく使っているのかな (スコア:0)
「ハッカー」を犯罪に限定することを誤用と主張する人に質問ですが、下記のような間違った言葉遣いをしていませんか?
・「世界観」を誤用して「舞台設定」の意味を使っている。
・「琴線に触れる」を「怒りを買う」の意味を使っている。
・「とんでもございません」という言葉を使っている。
正しくは、「とんでもないことでございます」。
・「独壇場(どくだんじょう)」という言葉を使っている。
正しくは「独擅場(どくせんじょう)」。
その他、「敷居が高い」「二の舞を踏む」「なし崩し(済し崩し)」「及第点」「失笑」「姑息」「御の字」「
Re: (スコア:0)
もう「世界観」や「ホームページ」それこそ「ハッキング」なんかは誤用の方が定着しているんじゃなかろうかと思うレベル
大多数が誤用している状態になったらそれが「正しい」で良いと思う
言葉が生まれた時の意味で使い続けられなければならない、外国語をカタカナにした言葉は本来の外国語の意味で使わなければならないというのであれば多くの言葉が利用できるくなる
言葉なんて所詮コミュニケーションツールの一つなのだから伝われば良いし、相互に伝わらない言葉が伝わるように意味が変化することも自然な流れじゃないでしょうか
「きれいな日本語」とか「正しい日本語」って何だ、今と話し言葉が違ったであろう昔の日本語はおかしいの?
Re: (スコア:1)
多数が誤用するようになったら、元の意味を使いたいときはどうすればいいの?
Re:「ハッカー」を犯罪に限定することを誤用と主張する人は他の言葉は正しく使っているのかな (スコア:0)
「ホームページ」について言えば、元の意味である「ブラウザ立ち上げ時に最初に表示されるページ」に特別な言葉を与える意味がほとんどなくなっちゃってませんかね?
ブラウザからホームボタンという「ホームページに行くためのボタン」が消せるようになってるくらいですし。